ทำไมภาษาฝรั่งเศสถึงมีเพศ
ทำไมภาษาฝรั่งเศสถึงมีเพศ?
Grammar: Gender of Nouns
หลักไวยกรณ์ : เพศของคำนาม
ในภาษาฝรั่งเศสคำนามทั้งหมดเป็นมีเพศ คือ ชาย และหญิง ซึ่งมิได้มีกฏเกณฑ์ตายตัวว่า อะไรเป็นที่จะเพศหญิง หรืออะไรที่จะเป็นเพศชาย
โดยหลักการแล้วอาจจะต้องใช้ความจำเป็นส่วนใหญ่ แต่ก็เช่นเดียวกันก็มีกฎในการระบุเพศที่ชัดเจนแน่นอนอยู่ด้วย
Grammar: Gender of Nouns
หลักไวยกรณ์ : เพศของคำนาม
ในภาษาฝรั่งเศสคำนามทั้งหมดเป็นมีเพศ คือ ชาย และหญิง ซึ่งมิได้มีกฏเกณฑ์ตายตัวว่า อะไรเป็นที่จะเพศหญิง หรืออะไรที่จะเป็นเพศชาย
โดยหลักการแล้วอาจจะต้องใช้ความจำเป็นส่วนใหญ่ แต่ก็เช่นเดียวกันก็มีกฎในการระบุเพศที่ชัดเจนแน่นอนอยู่ด้วย
Les articles ของภาษาฝรั่งเศสเนี่ยก็ทำหน้าที่เหมือนๆกับ Article (a,an,the) ของภาษาอังกฤษเลย แต่ก็มีข้อแตกต่างบ้างในเรื่องของการใช้ จะแตกต่างกันยังไงนั้น อ่านบรรทัดต่อไปได้เลยจ้า
“Les articles คือคำนำหน้าคำนามของภาษาฝรั่งเศส ที่ใช้เพื่อบ่งบอกเพศและพจน์ของคำนาม“
ทุกคนเริ่มเห็นข้อแตกต่างระหว่าง les articles ของภาษาฝรั่งเศส กับ article ของภาษาอังกฤษรึยังคะ ?
Les articles เนี่ย มีไว้เพื่อบอกเพศและพจน์ของคำนาม คำนามในภาษาฝรั่งเศสแปลกกว่าคำนามในภาษาอังกฤษ ตรงที่คำนามในภาษาฝรั่งเศสเนี่ยมันมีเพศ (เพศชายและเพศหญิง) ดังนั้นเราจะต้องจำให้ได้ว่าคำนามนั้นๆเนี่ยเป็นเพศอะไร เพื่อที่จะได้ใช้ les articles ได้ถูกต้อง
Les articles เนี่ย แบ่งออกเป็น 3 ชนิด ดังนี้
- L’article indéfini
- L’article défini
- L’article partitif
1. L’article indéfini มี 3 ตัว คือ un,une และ des ค่ะ
- un(เอิง) ใช้นำหน้าคำนามเพศชาย เอกพจน์ เช่น
un jardin (เอิงฌาร์คแด็ง) = สวน
un homme (เอิง นอม) = ผู้ชาย
- une (อวีน)ใช้นำหน้าคำนามเพศหญิง เอกพจน์ เช่น
une maison (อวีน เมซง) = บ้าน
une femme (อวีน ฟาม) = ผู้หญิง
- des (เด) ใช้นำหน้าคำนามเพศชายและเพศหญิง พหูพจน์ เช่น
des jardins (เด ฌาร์คแด็ง) = สวนหลายๆสวน
des hommes (เด ซอม) = ผู้ชายหลายๆคน
des maisons (เด เมซง) = บ้านหลายๆหลัง
des femmes (เด ฟาม) = ผู้หญิงหลายๆคน
ตัว L’article indéfini เนี่ยเราจะใช้นำหน้าคำนามที่ไม่เฉพาะเจาะจง ซึ่งเทียบได้กับ a,an ในภาษาอังกฤษเลยค่ะ เช่น C’est un avocat. นี่คือทนายความหนึ่งคน C’est une rue. นี่คือถนนสายหนึ่ง
2. L’article défini มีอยู่ด้วยกัน 4 ตัว คือ le,la,l’ และ les
- le (เลอ) ใช้นำหน้าคำนามเพศชาย เอกพจน์ที่ขึ้นต้นด้วยพยัญชนะ และ h aspiré (h ที่ติดกับสระได้) เช่น
le bateau (เลอ บาโต) = เรือ
lecadeau (เลอ กาโด) = ของขวัญ
- la (ลา) ใช้นำหน้าคำนามเพศหญิง เอกพจน์ ที่ขึ้นต้นด้วยพยัญชนะ และ h aspiré (h ที่ติดกับสระได้) เช่น
la famille (ลา ฟามีล) = ครอบครัว
la nuit (ลานุย) = กลางคืน
- l’ ใช้นำหน้าคำนามเพศชายและเพศหญิง เอกพจน์ ที่ขึ้นต้นด้วยสระ และ h muet (h ที่ไม่ออกเสียง) เช่น
l’histoire (ลิสตัวคร์) = ประวัติศาสตร์
l’écolier (เลกอลิเย่) = นักเรียน
- les (เล) ใช้นำหน้าคำนามเพศชายและเพศหญิง พหูพจน์ เช่น
les questions (เล เกสซิยง) = คำถาม
les épicières (เล เซปิซแยคร์) = คนขายของชำ
ในส่วนของ L’article défini เนี่ยนะคะ เราจะใช้เมื่อกล่าวถึงคำนามที่เฉพาะเจาะจง , คำนามที่ได้กล่าวมาแล้วหรือ คำนามที่ผู้พูดและผู้ฟังเข้าใจตรงกันถ้าเทียบกับภาษาอังกฤษก็คือคำว่า the นั่นเองค่ะ เช่น
Les cahiers sont dans le sac. สมุดหลายเล่มอยูในกระเป๋า
3. L’article partitif คือ คํานําหน้าคํานามสําหรับคํานามที่นับไม่ได้ เพื่อบอกถึงจํานวนหนึ่ง หรือบอกว่าเป็นเพียงส่วนหนึ่ง ไม่ใช่ทั้งหมดมีอยู่ด้วยกัน 4 ตัว คือ du,de la,de l’ และ des
- du (ดู) ใช้นำหน้าคำนามเพศชาย เอกพจน์ ที่ขึ้นต้นด้วยพยัญชนะ และ h aspiréเช่น
Je mange du pain. ฉันกินขนมปัง
Elle boit du café. หล่อนดื่มกาแฟ
- de la (เดอ ลา) ใช้นำหน้าคำนามเพศหญิง เอกพจน์ ที่ขึ้นต้นด้วยพยัญชนะ และ h aspiré เช่น
Il mange de la viande. เขารับประทานเนื้อ
Elle boit de la bière. หล่อนดื่มเบียร์
- de l’ ใช้นำหน้าคำนามเพศชายและเพศหญิง เอกพจน์ ที่ขึ้นต้นด้วยสระ และ h muet เช่น
Avez-vous de l’argent ? คุณมีเงินหรือเปล่า
Les élèves font de l’histoire. นักเรียนเรียนประวัติศาสตร์
- des (เด) ใช้นำหน้าคำนามพหูพจน์ เช่น
Cr. http://www.เรียนภาษาฝรั่งเศส.com/les-articles/
ความคิดเห็น
แสดงความคิดเห็น